战争结束后,奥本海默成□了美□原子□委员会的顾问□继续□□家的核政策出谋划策。然而,他的政治立场和对核武器扩散□反□态度,使他逐渐成为政府的眼中钉。1954年,他被<□p>□p>□争结束后,奥本□默成□了美□原子能□员会的顾问,继□为国家的核政□出谋划策。然而,他的政□立场和对核□器扩散的反对□度,使他逐渐成为政府□眼中钉□1954年□他被<□p□□p>战□结束后,奥本海默成为了美国原□能委员会的顾□,继续□国家的核政策出□划策。然而,他的政治立□和对核武器□散的反对态□,使他逐渐成为□府的眼中钉。1954年,他被□□<□>□争结束后,奥本海默成为□美国原子能委□会的顾问□□续为国□的核政策□谋划策。□而,他的政治立□和对核武□扩散□反对态度□使他逐渐成为政府的眼中钉。1954年,□被 战争结束后□奥本海默成为了美□原子能委员会的顾问,继□□国□的核□策出谋划策。然而,他的政治立场和对□武器扩□的反□态度,使他逐渐成为政府□眼中□□1954年,他被□> 战争结束□,奥□海默成□了美□□子能委员会的顾问,□续为国家的核□策出谋划□。然而,他的政治立场和□核□□□散的反□态度,使他逐渐成为政府的□中□。□954年,他被□>